Iparművészeink karácsonyváró csodái

Puhán illant a november, közeleg a télhozó karácsony. Az Iparművészeti Múzeum több programmal is készül az ünnepre. Múlt hétvégén adott helyet az évek óta sikeres IV. Creative Arts Fair - Karácsonyi Iparművészeti Vásárnak. Filiája, a Nagytétényi Kastély pedig idén tizenegyedik alkalommal várja a látogatókat a „Karácsony a kastélyban” elnevezésű programsorozatára. A helyszíneken jártunk.

A cikk több mint 3 éves. Tartalma elavult információt tartalmazhat.
bútorkiállítás
2013. december 12. Szaurella

Puhán illant a november, közeleg a télhozó karácsony. Az Iparművészeti Múzeum több programmal is készül az ünnepre. Múlt hétvégén adott helyet az évek óta sikeres IV. Creative Arts Fair – Karácsonyi Iparművészeti Vásárnak. Filiája, a Nagytétényi Kastély pedig idén tizenegyedik alkalommal várja a látogatókat a „Karácsony a kastélyban” elnevezésű programsorozatára. A helyszíneken jártunk.


A budapesti Iparművészeti Múzeum impozáns szecessziós belső tere és a legfelsőbb szint a hazai iparművész szakma legjavát mutatta be. A csarnokban kisgyermekes családok, idős hölgyek, fiatal párok sétálnak, mustrálnak. A hangulatos megvilágítású asztalokon textilművészek, bábkészítők, bőrművesek, selyemfestők, keramikusok munkái jelzik: a magyar képzőművész szakma tovább virágzik. Az egyik kiállító asztalon különleges gránátalmás motívummal díszített díszpárna, kistáska, teáskanna melegítő, szivárványos-csudafás nemezes textilnyomat vonzza a szemet. Kérdésemre a nemes anyagok és tárgyak megálmodója, Kovács Gabriella textilművész elmondta: „A Csudafás nagyméretű életfa eredetije a Gödöllői Városi Könyvtárban van eredetiben.” Korábban szőnyegszövéssel is foglalkozott, most azonban a nemezek szerelmese lett. A díszlettervező végzettségű alkotó a magyar motívumkincset használja fel alkotásaiban.

 Kovács Gabriella: Csudafa

Kedves mesevilág fogad a következő asztalnál. Müller Krisztina keramikus művész egyedi órákat, ékszereket, lakberendezési tárgyakat is készít férjével. Krisztina lelkesen mutatja munkáit. Megejtő bájú tárgyaikat – angyalkás hűtő mágnesek, lánykás bögrék, szobafeliratok, pöttyös sótartók – nemcsak jó kézbe fogni, de a mindennapok esztétikáját képviselik.

Fotó: Nünü Ceramics

Egy másik standon a „Csokicseleket” találunk. Bukrán Edit keramikusművész elmagyarázza: „Családunk generációk óta iparművészettel foglalkozik. Magam keramikus művész vagyok. A kiváló belga minőségi csoki alapanyagból csak nemrég kezdtük gyártani csokiból készült vicces tárgyainkat: diótörőt, csipeszt, harapófogót. Különösen a csoki formájú pénztárca tűnik eredeti ajándéknak. „Hölgyek, kislányok, nagylányok, nagymamák, anyukák, nagynénik arcára csalhatunk őszinte mosolyt, ha meglepjük őket vele” – hirdetik.

Fotó: Csokicsel

 

Játék a kastélyban

Az ünnepi fénybe nagytétényi öltözött kastély 28 termében neves iparművészek által egyedi módon feldíszített karácsonyfák, a decemberi hétvégéken a család minden tagjának szóló programok várják a látogatókat. Ezen kívül iparművészeti és kézműves vásár, kürtöskalács és forró téli italok várják a látogatókat.

Itt valóban megáll az idő és vele együtt mi is lelassíthatunk. Vajon hogyan lehet méltósággal őrizni a tradíciót, és hogyan emelhetők be a hagyományos értékek a mai, felgyorsult világunkba? Megférhetnek-e egymás szomszédságában a több száz évre visszatekintő kézműves tárgyak a kortárs iparművészek díszei, valamint hagyományőrző kézműves alkotásaik?

Barokk enteriőr – karácsonyi mese

A hagyományos karácsonyi programsorozat idején kellemes sétát tehetünk a gyönyörű barokk kastélyban, rácsodálkozhatunk az Iparművészeti Múzeum bútortörténeti kiállítására, ahol hét évszázad európai és a magyar bútorművességének legszebb darabjai és az Európában különleges múzeumi kezdeményezés – minden teremben különlegesen feldíszített karácsonyfák, az archaikus és modern művészeti technikák és stílusok keveredése – varázsolnak ünnepi légkört. Az „Elvarázsolt órák” programfolyam november végétől január 5-ig látogatható.